Cher visiteur, ceci est un article traduit par machine. Il est parfaitement logique dans sa langue originale (tchèque), et est entièrement soutenue par la littérature scientifique indépendante. La traduction, cependant, est loin d'être parfait et prend de la patience et de l'imagination, si vous décidez de le lire.

Drobečková navigace

Étymologie du ginseng

Le mot ginseng se réfère aux plantes de la famille Aralkovites ou aux médicaments qui en proviennent. Il est dérivé phonétiquement de chinois des rats ("rhin" = humain) a šēn ("šēn").

Importance en chinois

Caractère des rats est fondamentalement un pictogramme simplifié de la figure humaine qui marche.

Signification d'un personnage šēn se distinguent par la prononciation, mais sont généralement associés à sa fonction de l'ancien numéro trois ("sān", aujourd'hui trois ), étonnamment aussi inclure des significations telles que «participer», «consulter», «conseiller». Il s'agit d'une situation similaire aux langues indo-européennes, où, par exemple, notre «critique» au sens de juge, le consultant est dérivé des «krites» grecs de «tritos», troisième personne indifférente au conflit des deux parties.

Caractère autonome trois est maintenant utilisé seulement pour désigner la constellation chinoise du passeport Orion, composé de trois étoiles brillantes. Fonéma "šēn", gravé de divers autres caractères, est associé à des significations telles que l'esprit, le souffle, le soupir, le noble, l'identité, la vie, le corps et Asarum sieboldii . Si nous changeons le premier ton de "shēn" au second "shin", nous obtenons le phonème qui est écrit par le signe dieu signifie dieu, dieu, esprit naturel, surnaturel, génie.

Comme il est évident que le ginseng est la racine, il n'est pas étymologiquement stressé - le «š» initial dans «šēn» peut être changé en «g», obtenant ainsi la syllabe «gēn», ce qui signifie généralement la racine racine ). Le signe et la forme phonétique du mot én-šēn, comme c'est déjà le cas en chinois, invitent plusieurs interprétations complémentaires - de la modeste «racine de l'homme» au «conseiller humain» en passant par la majestueuse «puissance de la terre sous la forme de l'homme» le cas échéant.

Mais nous ne devrions pas nous en tenir à ce panier d'étymologie avec trop d'admiration - les Chinois exagèrent avec des décorations, comme celle que l'on appelle les «trois trésors», bien qu'il s'agisse en réalité d'un poulet-porc-poulet-rej-zelo.

(Ressources utilisées: zhongwen.com , Chinese Character Dictionary , Réflexions sur les relations phonétiques devrait être considéré comme ma propre création artistique.)

| 2008 - 12.10.2017